- Notes from Africa...
-
By Thavrith Bunkasem
-
-
- #1
- A boy, half-naked, is throwing marbles.
- His brother, completely naked, wiping snot
- With his back-hand. Smiling.
- La-lay Nassara. Hello, White man.
- Everyone laughed.
- I smiled too. But…
- then I felt tears coming down my face.
-
-
- #2
- It’s 6 o’clock in the morning
- The stars still shine
- The moon still smiles
- The rooster crows welcoming a brand new day.
- The men and women were ready,
- Quietly they marched to the cornfield.
-
-
- #3
- Full moon. Drum beats.
- Dancers dance the real dance.
- From my room, I can see many shadows.
- Happy.
- Children sing in the village of Zaguere.
- It’s Chad. It’s Africa!
-
- #4
- It rained last night…
- Pig poop, dog poop, goat poop
- Cow dunk
- Human feces
- Wet ground
- Lachakba went to buy baignets (baynhay, type of donuts)
- For village breakfast
- I smell Zagueré
-
-
- #5
- A man must have been 60s or 70s
- Swinging the hammock under the shade of Zagueré
- Talked proudly of his youth.
- Drafted by the French to fight the Germans.
- They called him Monsieur le German.
-
-
- #6
-
- African rain
- Pours and screams.
- It pounds on my galvanized roof.
- It dances the African dance along the beats
- Of the rolling thunders.
- It sings loudly and proudly.
- Ah, what a bitch!
- Thinking of Cambodia.
-
-
- #7
- African heat melts your soul.
- Minnesotan winter freezes your butt.
- Wind gust.
- Heat gust.
- 115+ degrees Fahrenheit.
- Damn, it’s hot.
-
- #8
- A scorpion in my shoe.
- The damned creature just stung my sole.
- I couldn’t teach today.
- Damned Zagueré
-
- #9
- Djonfiené taught me Moundang.
- I taught him anglais.
- Under the moonlight
- In the village of Zagueré.
-
- #10
- Jean le Prince introduced a Moundang woman.
- Voilà Monsieur, she’s yours for the taking.
- Jean, I am le professeur. Are you testing my
libido?
- #11
- Toyota mini-sedan---taxi-brouse, bush taxi.
- Four passengers in the front seat.
- Six in the back, a goat, a few chickens.
- Going over the road full of potholes.
- Africa, taking nothing for granted.
- #12
- Le jour de marché…
- Fresh goat meet, beef, and live chickens.
- Haggle the price. You can taste before you buy.
- Warm billy-billy, the locally brewed alcohol.
- You can get high after a few calabases.
- Old men and women get together
- Talking about their days’ works.
- The flea market day.
-
-
-
-
- #13
- Under the shades of the mango trees,
- Chitchatting with the Moundang kids.
- Monsieur, can I touch your hair?
- I smile.
- I lower my head.
- They touch.
- And everyone was happy.
-
-
-
- #14
- Monsieur le Professeur! Venez.
- Come eat cous-cous
- Salaamalaikum!
- Walaikumsalaam!
- Wash my hands
- Speak Arabic
- Eat cous-cous with my Chadian friends.
- Yowa! Hmm, delicious!
-
-
-
- #15
- Fried sparrow, goat meat---grilled
- Beef too.
- Eat them with salt and hot chilli
- And raw onions.
- New taste
- It just had to be acquired!
-
-
-
- #16
- Colette, my host sister
- Skinned the mice
- Preparing for Moundang’s
- Traditional soup.
- Monsieur le Professeur, it’s for you.
- Ah, Soko, soko, soko, soko poli.
- Thank you.
- I could see the mice smiling at me.
-
-
-
- #17
- Walking through lush green forest
- Listening to the thunder drumming
- Under the gray sky.
- Hundreds of furry yellow caterpillars
- Swamped in the middle of the path
- Like small mount. Mount Caterpillar?
- Monsieur, arrêtez! These taste good, ya know?
-
- I wouldn't know...
- C’est vitamineux, monsieur.
-
-
-
-
- #18
- The sign says “Welcome to Grandma’s Restaurant.
- -What do you want to eat, Monsieur?
- -Do you have cous-cous?
- -Mais non, on fait pas cous-cous ici!
- -What do you have?
- -Cow feet soup, cow tongue soup, and N-doulé.
- -N-doulé, s’il vous plait.
-
- *(N-doulé, vegetable [with okra] soup served with cornball)
-
-
-
-
- #19
- Salut Tamibé. Salut Lachakba!
- Monsieur, we bring gifts for you.
- Soko. Soko poli. Thank you.
- Here are bananas
- Here are mangoes
- And here are grilled lizards.
- Monsieur, can we play your guitar?
-
-
-
- #20
- Kola-nut, kola-nut, kola-nut
- Vingt cinq, Vingt cinq. Only 25 cents...
- The Moundangs chew kola-nuts.
- Old Cambodian women chew beetle leaves.
- #21
- Sunday, at the open market in Badaji, Cameroon
- Surrounded by the Cameroonians and the Chadians
- Mostly kids…
- La-lay Chinois. Hello, China man!
- He-haw, he-haw, shing-shung, shing-shung
- Kids imitating the Chinese language.
- I smile. Everyone smiles...
- Je suis Cambodgien! Du Cambodge,
- The land of the Angkorians, the builders of the
- Greatest temples.
-
- Ah, les Khmère Rouges…
- Ah, yes, that too.
- I smile. Everyone smile.
- But I felt sad inside.
Home
| Publish your
work | Journals
| Authors/Their Works
| Contents | Poetry
| New Submissions
| Stories/Essays | Other
Submissions | Contact
us